KUGELSCHREIBER

2chまとめブログ

HEADLINE

カテゴリ : フランス

1: 32文ロケット砲(秋田県) 投稿日:2014/01/04(土) 16:30:06.57 ID:1SpxcnX+0

パリ・オペラ座に近いサンタンヌ通りは欧州でも有数のラーメン街だ。昼すぎになると休憩時間のフランス人が集まり、店内から外にかけ長い行列ができる。
ラーメンはパリですしと人気を二分する日本食だ。

 サンタンヌ通りのラーメン店前。飲食店員のビクトリア・ジャンピエールさん(20)は「麺とブイヨンスープと肉を同時に食べられるのがすごい」というラーメンファン。
「はしを使って日本風に食べます」

 フランス人はラーメンを食べる時、気の毒なぐらい苦労する。猫舌なうえ、麺をすすることができないのだ。パリジャン紙の2006年の記事は「舌をやけどしないよう、息を吸いながらズルズル大きな音を立てて食べるのが本場流」と真剣に解説している。

 個人差はあるが、フランス人の家庭では一般的に、食事で音を立てないよう子どもの時から厳しく教育される。フランス人と一緒に食事をすると、そこまで神経を使わなくても、と思うほどの徹底した無音の食べ方に驚かされる。「ズルズル」は本来、極めてマナーに反した食べ方で、慣れていないのだ。

 サンタンヌ通りかいわいのラーメン店で観察すると、パスタのような食べ方が主流のようだ。右手ではしをわしづかみにして、左手で持ったれんげの上で、フォークのようにくるくると麺をからめ、慎重に息を吹きかけて冷ます。

 ビジネスコンサルタントのアニタ・オランドさん(52)は「汁が飛び散って服につかないように、スープに近づいて猫背になるのがコツです」。みんな、ゆっくり食べすぎて、麺が伸びてしまっている。毎日新聞パリ支局助手のルーシー・イジェルさん(29)に「麺とスープとどっちが大事?」と聞くと、「スープに決まっているわ」と即答した。麺が伸びても、どうでも良いのかもしれない。

http://mainichi.jp/feature/news/20131225mog00m070014000c.html

no title


no title


no title


続きを読む

1: ちゃとら ★@\(^o^)/ 2014/12/02(火) 06:23:53.88 ID:???0.net

 フランスの首都パリ(Paris)で27日、政府による野生のオオカミ保護策は「行き過ぎ」だと抗議する羊飼いたちが、約300頭の羊を観光名所のエッフェル塔(Eiffel Tower)の近くに持ち込み、デモ活動を行った。

 羊飼いらは、羊たちと共に26日朝に地元を出発。羊に草を食ませるために一晩休憩を取り、パリに到着。 デモでは、オオカミによって羊が襲われる事例が相次いでいることに対し、有効な防止策をとるよう政府に要求した。

 エッフェル塔ではまた、オオカミの保全を訴える動物保護団体もこれに対抗するデモを行った。

http://www.afpbb.com/articles/smp/3032913

no title



3: 名無しさん@0新周年@\(^o^)/ 2014/12/02(火) 06:25:24.31 ID:Jr+oCo2Z0.net

めぇー


5: 名無しさん@0新周年@\(^o^)/ 2014/12/02(火) 06:27:08.19 ID:LtK5hu+J0.net

余った狼さんには日本に来ていただいて
鹿をなんとかしてもらおう・・・・

続きを読む

1: ライオン(秋田県) 2013/05/26(日) 17:21:54.79 ID:0/B+U6CvP BE:3428390399-PLT(12001) ポイント特典

フランス人女性が、自身のブログ「Jurapon L'AVENTURE」で、日本の商品名などに使われているフランス語について、おもしろおかしくつづった。

  筆者はまず、日本ではフランス語が流行っているとし、Tシャツ、食器、デコレーション商品などに至るところで使われていると紹介した。こうしてちょっとしたフランス語を入れるだけで、
日本では商品に贅沢感を与えることができ、さらに誰もその使い方を間違っているともいわないようだった。

  フランス人にとって日本語を習得するのが難しいのと同様に、日本人にとってもそれは同じことだと述べつつ、日本の店名や商品名に使われているフランス語のほとんどが、
大抵滑稽であることを伝えた。筆者は、日本で使われているフランス語を「ル フランポネ」と呼び、どうしようもないフランス語の使い方を表す言葉として紹介した。
日本に来たフランス人観光客は、街に足を踏み入れた途端、目にするフランス語づかいにショックを受けるようだが、最終的には、それらをおもしろおかしい、かわいらしいと思うようだった。

  例えば、こじんまりと品良く包まれた商品のラベルに「petit pet」と書かれているものが紹介されていた。これはフランス語では、「小さいおなら」という意味になり、
笑いを誘うものになってしまう。日本人にとって馴染みのある「プチ」=「小さい」と、「ペット」という意味での「pet」を組み合わせた形になっているようだが、
ここだけ英語になっていることに注意したい。フランスで「ペット」は飼い犬や飼い猫を表すわけでもなく、正真正銘「おなら」を意味する言葉なのである。

  また、「Rien pipe」というニコチンをカットしながらタバコを吸った感覚になれるパイプの商品があるが、これはフランス人が見ると、「何も分かっていない」という
意味になるという。「Rien」は英語で「Nothing」を意味するが、「pipe」には、英語の「パイプ」と異なり他に性的な意味を表したりするという違いが存在する。

http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2013&d=0526&f=national_0526_030.shtml


7: イエネコ(宮城県) 2013/05/26(日) 17:28:13.61 ID:GK5HlbTA0

petit petなんて見たこと無いんだけど


157: マヌルネコ(dion軍) 2013/05/26(日) 21:09:15.25 ID:u8W6DX69P

>>7
no title

no title

no title

no title


続きを読む

1: アンデスネコ(埼玉県) 2013/02/16(土) 02:17:22.15 ID:jrMKP8OBP BE:4187506368-PLT(12001) ポイント特典

http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2013&d=0215&f=national_0215_003.shtml
【仏国ブログ】冗談かと思っていた満員電車の光景は本当だった
フランス人女性が、自身のブログ「MATI IN TOKYO」で日本で働き始めた様子をつづった。
(略)
仕事にはだんだん慣れてきた。
ただ、朝の満員電車に乗るために、人々が押し合う中にもまれるのは未だに恐ろしいと語った。
 フランスにいた頃、東京の様子を紹介するビデオで満員電車に乗る人々の光景を見た時、
冗談かと思って友人と笑っていたという筆者だが、それは神話でも冗談でもなく本当だったと語る。

 満員電車だけが、筆者の東京での生活を「みじめなものにする」と記した。
 電車内では動くこともできず、筆者は小柄ではないため人々を見下ろす形になるけれど、
それでも息をすることすらも難しく、これほど日本人と密着したことはなかったと述べた。
最近は雪が降ったせいもあり、電車の到着が遅れ、電車の混雑状況も一層すごかったという。


3: スミロドン(東京都) 2013/02/16(土) 02:18:38.64 ID:5WbY780Z0



36: アフリカゴールデンキャット(東京都) 2013/02/16(土) 02:36:56.84 ID:RcMP9HSY0

>>3
一本待つか余裕持って行けばいいのにこんなことしてっからダイヤがどんどん乱れるんだよな
ほんとアホだわ


続きを読む

1: メインクーン(SB-iPhone) 2013/01/28(月) 19:51:18.35 ID:1hr/jqGri● BE:751985287-BRZ(10000)

【仏国ブログ】大好きな日本を旅行し、ショッピングや食事を満喫
http://m.searchina.ne.jp/news/disp.cgi?y=2013&d=0128&f=national_0128_003.shtml

フランス人女性が、自身のブログ「Le blog de Lou」で、
初めて訪れた日本の感想をつづった。
筆者はかねてから、日本の文化や食事、ファッションや小物、
ハローキティ、生活スタイルなどの全てが自分の好みに合っているため、
友人からは前世は日本人だったのではないかと言われていたほどだという。

そんな筆者が3週間日本を訪れた際、まず初めに着いた場所は名古屋だった。
人口200万人以上と巨大な都市である名古屋では、
どこに入ればよいのか分からなくなるほどの数の店があり、数百ものビルが建ち並び、
地下鉄へと続く通路には、店やレストラン、マッサージ店などがひしめきあい、
見たことのない光景が筆者を出迎えたと述べた。

時差ボケがとれた数日後には、筆者が滞在していた
部屋があらゆるジャンルのお店の買物袋であふれるほど、名古屋では買物三昧の日々を過ごした。
また、寿司好きだという筆者は、日本でしか味わえないお寿司を昼も夜も飽きずに食べ続けたという。


2: サバトラ(チベット自治区) 2013/01/28(月) 19:52:27.40 ID:KfjAKJHy0

名古屋駅周辺見たけど、ただの田舎都市だと思った


10: イリオモテヤマネコ(愛知県) 2013/01/28(月) 19:56:36.49 ID:zadWGzRG0

>>2
来なくていい。


続きを読む

1: アフリカゴールデンキャット(新疆ウイグル自治区) 2013/01/09(水) 02:10:37.88 ID:RjtzuGhP0 BE:661845247-PLT(12001) ポイント特典

http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2013&d=0108&f=national_0108_006.shtml

【仏国ブログ】寿司だけじゃない、日本食「しゃぶしゃぶ」もお薦め
【社会ニュース】 2013/01/08(火) 10:27

  フランス人女性が、レストラン紹介のサイト「Les Promenades du Gout」で、日本のしゃぶしゃ
ぶについて紹介した。

  筆者は、日本へ旅する計画がある人に向けて、寿司(すし)に代表されるように、「『日本食は生魚しかないの?』と
思う人もいるかもしれないが、それは違っており、日本人は魚と同様に肉も好きで、独自の調理方法で食べる」と伝えた。

  この食べ方は、中国や韓国からインスピレーションを受けたもので、日本人は特に薄切りにした豚肉や牛肉を「しゃぶ
しゃぶ」にして食べるのを好んだと説明。中国の火鍋にあたるこの日本版の鍋「しゃぶしゃぶ」の呼び名は、肉を沸騰した
鍋の中に浸す際の擬態語に由来していると紹介した。

  筆者がしゃぶしゃぶを食べたときには、大きな銅製の鍋に昆布だしがとってあり、鍋はそのままテーブルに組み込まれ
ていたと語る。カルパッチョのように、とても薄く切られた生豚肉か生牛肉がメインで、これを何秒間か鍋に浸すだけです
ぐに出来上がった。これをごまだれやポン酢につけて食べ、もっと冒険したい人にはごま油や唐辛子などもが用意されてい
たという。

  また、肉と一緒に木綿豆腐や白菜、しいたけなども鍋で茹で、最後に肉汁の風味が詰まった鍋の中にうどんを入れるの
が一般的だと説明。しかし筆者は、うどんではなくあずき粥と麦茶を選んだと語る。

  筆者は、日本食には寿司以外にもさまざまな料理があることを知ってもらおうと考え、しゃぶしゃぶを紹介したようだ。
(編集担当:下田真央・山口幸治)


3: ヒョウ(静岡県) 2013/01/09(水) 02:12:57.90 ID:DLyJj7jN0

しゃぶしゃぶは肉の旨味を鍋に捨てているようなものだ


5: ジャングルキャット(東京都) 2013/01/09(水) 02:14:10.43 ID:FvOD46Jv0

>>3
あくでも飲んでろ


続きを読む

1: ウンピョウ(北海道) 2012/12/25(火) 23:51:34.77 ID:CXByz65/0 BE:3819542459-PLT(12000) ポイント特典

フランスで人気の日本人アーティストBEST100…1位はPerfume
http://netokaru.com/?p=15722

1位   Perfume
2位   モーニング娘。
3位   L’Arc~en~Ciel
4位   WORLD ORDER
5位   アーバンギャルド
6位   MAN WITH A MISSION
7位   Berryz工房
8位   雅-MIYAVI-
9位   Puffy AmiYumi
10位   ℃-ute
11位   SCANDAL
12位   FLOW
13位   スマイレージ
14位   YUI
15位   7!!(セブンウップス)
16位   オーラルヴァンパイア
17位   the GazettE
18位   手嶌葵
19位   きゃりーぱみゅぱみゅ
20位   アンティック-珈琲店-

続きは
http://www.nolife-tv.com/jtop-resultats/225/artistes

なおAKBは200位以下の圏外


5: クロアシネコ(神奈川県) 2012/12/25(火) 23:55:11.50 ID:p/9nlz0l0

どうせフランスの俺らみたいな特殊な連中に聞いたんだろ


9: バーミーズ(岡山県) 2012/12/25(火) 23:58:56.58 ID:vmy/Nbeg0

> 15位   7!!(セブンウップス)
なにこれ


106: スノーシュー(内モンゴル自治区) 2012/12/26(水) 02:01:49.39 ID:Ac1WJoOUO

>>9
なんか見たことある名前と思ったら
NARUTO疾風伝アニメのOPやったバンドか
http://www.youtube.com/watch?v=XQ76IhEgRLY


他の曲もそれなりの再生数だな


続きを読む

1: アメリカンショートヘア(家) 2012/12/28(金) 10:56:48.88 ID:BIwqGzUM0 BE:4095914279-PLT(12072) ポイント特典

【仏国ブログ】日本の肉まん、フランスパンの代わりのお気に入りに

日本に滞在しているフランス人女性が、自身のブログ「matkanese's Blog」で、日本の肉まんについて紹介した。

多くのフランス人は、それぞれ行きつけのパン屋があり、そこでフランスパンを買うが、残念ながら日本のパンは少し違うため、お気に入りのパン屋は見つからなかった。
その代わり、「大きい蒸しパン」のような肉まんというフランスパンと同様に1~2ユーロで買える、とってもおいしい”スーパーヒーロー的な存在”を見つけたと語る。

肉まんは、中国に起源を持つ肉詰めの蒸しパンで、通常は豚ひき肉やいろいろな食材が詰まっていた。
近所のコンビニのほか、専門店で見つけることができ、きちんと保温されており、しばしば巨大なものも見かけると述べた。

筆者は、肉まんにはいろいろな味のバリエーションがあることを説明。豚ひき肉や、タケノコ、キノコなどが詰まった典型的な肉まんのほか、
赤小豆の甘いパテが詰められたあんまんというものがあり、これはフランスのマロングラッセ(砂糖漬けの栗菓子)に味が似ていた。
ほかに筆者が今後食べたいものとして、イタリア風のトマトとチーズの入ったピザまんを挙げ、ほかにも牛肉の詰まった牛肉まん、チョコまん、にくじゃがまんがあると説明した。

肉まんを食べる際の注意点としては、やけどをする程、熱いので気をつける必要があり、「スーパーヒーローはそう簡単には食べさせてくれない」とつづった。
筆者にとっては、日本の肉まんがお気に入りの食べ物の一つになり、味のバリエーションも豊富で新鮮に感じているようだ。
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2012&d=1228&f=national_1228_008.shtml


8: シンガプーラ(大阪府) 2012/12/28(金) 11:00:07.68 ID:x3KllAU90

ちょっと上に裂け目入れてそこにソース流し込むのが通


11: スペインオオヤマネコ(禿) 2012/12/28(金) 11:00:41.72 ID:1ocGdOIr0

スライムまんもあるぞ!!


続きを読む

1: ぬこ(三重県) 2012/12/27(木) 11:21:11.20 ID:Mf5LyVvG0 BE:7250235-PLT(12001) ポイント特典

  筆者は、日本人の大みそかの晩に食べる食事は控えめで、年越しそばについては
「小麦粉の麺で作られたものを食べる」と表現。そして、そばを食べる意味について
「麺は長いことから、新年への架け橋になることを、また麺の本数は良いことが訪れる回数を
示している」とし、多く食べれば食べるほど、良いことが起こると説明した。

  また、日本では新年にはおしるこという赤豆をゆでたものと、お雑煮、野菜と魚のスープを
食べると紹介。年末年始の日本のこうした食文化を受け、日本での新年はフランスよりも
スピリチュアルで、クリスマスとは真逆だとした。

  フランス人から見た日本とフランスの年末年始の文化や習慣の違いは、興味深い。
(編集担当:下田真央・山口幸治)

http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2012&d=1227&f=national_1227_005.shtml

Blog sur le Japon : Le Japon vu par le sp?cialiste du couteau japonais
http://blog-couteau-japonais.chroma-france.com/


5: マレーヤマネコ(大阪府) 2012/12/27(木) 11:22:22.10 ID:JM5ic2xe0

本数に意味って初めてきいたんだけど?


9: バーミーズ(東京都) 2012/12/27(木) 11:26:49.58 ID:zbfaUAGR0

>>5
香川が「そばの長さ」に対抗して
「うどんの本数」を縁起担ぎにしようと思いついたのかな。


続きを読む

co_afa_dz

1: アムールヤマネコ(東京都) 2012/12/22(土) 08:29:46.18 ID:4bXB6WaH0 BE:156378593-PLT(12051) ポイント特典

オランド仏大統領:アルジェリア訪問 植民地支配「謝罪しない」
http://mainichi.jp/select/news/20121221ddm007030181000c.html

 【パリ宮川裕章】フランスのオランド大統領は19日、1962年に仏から独立して50周年を迎えた
北アフリカのアルジェリアの首都アルジェで記者会見し、130年以上にわたった植民地支配について謝罪する意思がないことを明らかにした。

5月の仏大統領選前、謝罪について柔軟な姿勢を示していたため、アルジェリアでは期待が高まっていた。

 オランド大統領は19日の会見で1830年から続いたアルジェリア支配と独立戦争(54~62年)について「悔恨や謝罪を表明するために来たわけではない」と明言。

アルジェリア議会での演説では植民地支配について「不公正、粗暴な行為を正当化できない」と述べ非を認める一方、謝罪は避けた。
謝罪に反発する仏国内世論を考慮したとみられる。

 独立戦争休戦時の「エビアン協定」では「裁判で双方の責任を追及しない」と規定している。
仏世論調査では35%が「謝罪すべきでない」と答え、「謝罪すべきだ」の13%を大きく上回っている。

 一方、オランド大統領はブーテフリカ大統領と会談し、「対等なパートナーシップ」を掲げ、両国の経済関係強化に取り組む意向を示した。


4: ピューマ(庭) 2012/12/22(土) 08:32:34.58 ID:Dor+mqV4P

アルジェリアの主張はただしいが、あまりクズを刺激するとミャンマーみたいに工作員を送りこまれて国際社会からハブられるぞ。


137: スノーシュー(dion軍) 2012/12/22(土) 17:20:17.67 ID:0VlCtHlj0

>>4
そもそも何故正しい?


続きを読む

このページのトップヘ